Antifona d'Ingresso
«Io sono la salvezza del popolo»,
dice il Signore,
«in qualunque prova mi invocheranno, li esaudirò,
e sarò il loro Signore per sempre».
Salus pópuli ego sum, dicit
Dóminus.
De quacúmque
tribulatióne clamáverint ad me,
exáudiam eos, et ero illórum Dóminus in perpétuum.
Colletta
O Dio, che nell'amore verso di te e verso il prossimo hai posto il
fondamento di tutta la legge, fa' che osservando i tuoi comandamenti
meritiamo di entrare nella vita eterna. Per il nostro Signore...
Deus, qui sacræ legis ómnia constitúta in tua et próximi dilectióne
posuísti, da nobis, ut, tua præcépta servántes, ad vitam mereámur
perveníre perpétuam. Per Dóminum...
LITURGIA DELLA PAROLA
Prima Lettura Esd 1, 1-6
Chi proviene dal popolo di Dio torni a
Gerusalemme e ricostruisca il tempio del Signore.
Dal libro di Esdra
Nell'anno primo del regno di Ciro, re di Persia, perché si adempisse
la parola che il Signore aveva detto per bocca di Geremìa, il
Signore destò lo spirito di Ciro re di Persia, il quale fece passare
quest'ordine in tutto il suo regno, anche con lettera: «Così dice
Ciro re di Persia: Il Signore, Dio del cielo, mi ha concesso tutti i
regni della terra; egli mi ha incaricato di costruirgli un tempio in
Gerusalemme, che è in Giudea. Chi di voi proviene dal suo popolo?
Sia con lui il suo Dio; torni a Gerusalemme, che è in Giudea, e
ricostruisca il tempio del Signore Dio d'Israele: egli è il Dio che
dimora a Gerusalemme. Ogni supèrstite in qualsiasi luogo sia
immigrato, riceverà dalla gente di quel luogo argento e oro, beni e
bestiame con offerte generose per il tempio di Dio che è in
Gerusalemme».
Allora si misero in cammino i capifamiglia di Giuda e di Beniamino e
i sacerdoti e i leviti, quanti Dio aveva animato a tornare per
ricostruire il tempio del Signore in Gerusalemme. Tutti i loro
vicini li aiutarono validamente con oggetti d'argento e d'oro, con
beni e bestiame e con oggetti preziosi, e inoltre quello che
ciascuno offrì volontariamente.
Salmo Responsoriale Dal Salmo 125
Chi semina nel pianto, raccoglie nella gioia.
Quando il Signore ricondusse i prigionieri di Sion,
ci sembrava di sognare.
Allora la nostra bocca si aprì al sorriso,
la nostra lingua si sciolse in canti di gioia.
Allora si diceva tra i popoli:
«Il Signore ha fatto grandi cose per loro».
Grandi cose ha fatto il Signore per noi,
ci ha colmati di gioia.
Riconduci, Signore, i nostri prigionieri,
come i torrenti del Nègheb.
Chi semina nelle lacrime
mieterà con giubilo.
Nell'andare, se ne va e piange,
portando la semente da gettare,
ma nel tornare, viene con giubilo,
portando i suoi covoni.
Canto al Vangelo Mt 5,16
Alleluia, alleluia.
Risplenda la vostra luce davanti agli uomini,
perché vedano le vostre opere buone
e rendano gloria al Padre vostro che è nei cieli.
Alleluia.
Vangelo Lc 8, 16-18
La lampada si pone su un lampadario,
perché chi entra veda la luce.
Dal vangelo secondo Luca
In quel tempo, Gesù disse alla folla: «Nessuno accende una lampada e
la copre con un vaso o la pone sotto un letto; la pone invece su un
lampadario, perché chi entra veda la luce.
Non c'è nulla di nascosto che non debba essere manifestato, nulla di
segreto che non debba essere conosciuto e venire in piena luce. Fate
attenzione dunque a come ascoltate; perché a chi ha sarà dato, ma a
chi non ha sarà tolto anche ciò che crede di avere».
Sulle Offerte
Accogli, o Padre, l'offerta del tuo popolo e donaci in questo
sacramento di salvezza i beni nei quali crediamo e speriamo con
amore di figli. Per Cristo nostro Signore.
Múnera, quæsumus, Dómine, tuæ plebis propitiátus assúme, ut, quæ
fídei pietáte profiténtur, sacraméntis cæléstibus apprehéndant. Per
Christum..
Antifona alla
Comunione
Sal 118,4-5
Hai dato, Signore, i tuoi precetti,
perché siano osservati fedelmente.
Siano diritte le mie vie
nell'osservanza dei tuoi comandamenti.
Tu mandásti mandáta tua custodíri
nimis;
útinam dirigántur viæ meæ ad
custodiéndas iustificatiónes tuas..
Oppure:
Gv 10,14
«Io sono il buon pastore,
conosco le mie pecore,
e le mie pecore conoscono me»,
dice il Signore.
Ego sum pastor bonus, dicit
Dóminus;
et cognósco oves meas, et
cognóscunt me meæ..
Dopo la Comunione
Guida e sostieni, Signore, con il tuo continuo aiuto il popolo che
hai nutrito con i tuoi sacramenti, perché la redenzione operata da
questi misteri trasformi tutta la nostra vita. Per Cristo nostro
Signore.
Quos tuis, Dómine, réficis
sacraméntis, contínuis attólle benígnus auxíliis, ut redemptiónis
efféctum et mystériis capiámus et móribus. Per Christum.. |